-
1 to offer/render worship to God
to offer/render worship to Godadorar a Deus.English-Portuguese dictionary > to offer/render worship to God
-
2 worship
['wə:ʃip] 1. past tense, past participle - worshipped; verb1) (to pay great honour to: to worship God.) adorar2) (to love or admire very greatly: She worships her older brother.) adorar2. noun(the act of worshipping: A church is a place of worship; the worship of God / of money.) adoração* * *wor.ship[w'ə:ʃip] n 1 adoração, veneração. 2 culto (religioso). 3 conceito, respeito, admiração. 4 deferência. 5 arch dignidade, honra. 6 título de certos magistrados. • vt+vi (ps, pp worshipped) 1 adorar, venerar. 2 idolatrar. 3 cultuar, prestar culto a. place of worship casa de Deus, igreja. to offer/ render worship to God adorar a Deus. Your Worship Vossa Excelência, Vossa Senhoria. -
3 worship
ˈwə:ʃɪp
1. сущ.
1) поклонение, почитание, культ (как соответствующее отношение или церемония его демонстрации - изначальный объект - божество, затем - переносно) Protestant worship was forbidden, houses of worship were pulled down, meetings for worship were forbidden. ≈ Протестантская вера была под запретом, молельные дома разрушены, собрания верующих для молитвы запрещены. The Fathers of the Genevan School prohibited all worship-music except unisonous psalm-tunes. ≈ Отцы-кальвинисты запретили всякую культовую музыку за исключением одноголосых псалмов. They addressed him in terms of worship extraordinary to a scientist ear ≈ Они обращались к нему со словами поклонения, непривычного уху ученого. ancestor worship ≈ культ предков freedom of worship ≈ свобода совести worship of images ≈ идолопоклонство worship service ≈ богослужение Syn: veneration
2) (his, your) используется как титул при обращении к судьям и другим официальным лицам в Великобритании Your Worship... ≈ Ваша Честь,....
3) уст. почет man of great worship ≈ человек, пользующийся большим почетом win worship ≈ достичь славы
2. гл.
1) поклоняться, почитать;
благоговеть, боготворить, обожать, преклоняться to worship reverently ≈ с благоговением относиться к кому-л. to worship smb. as a god ≈ боготворить кого-л. Syn: bow, adore, revere
2) бывать в церкви почитание, поклонение - an object of * предмет поклонения - the * of rank преклонение перед званиями - hero * поклонение героям, знаменитостям (часто иронически) - to offer * to smb., smth. поклоняться кому-л., чему-л. (религия) культ;
вероисповедание;
отправление церковных обрядов;
богослужение - freedom of * свобода отправления религиозных культов - public act of * богослужение - forms of * религиозные обряды, ритуал - place of * церковь, храм - * of images идолопоклонство;
поклонение иконам, почитание икон (устаревшее) почет > Your W. Ваша милость( о судье, мэре;
преим. в Великобритании) поклоняться, преклоняться;
почитать - to * God поклоняться богу - to * money преклоняться перед богатством обожать, боготворить - he *s his mother он боготворит свою мать( религия) посещать церковь;
молиться( особ. в церкви) your Worship ваша милость (при обращении к судье, мэру) ;
freedom of worship свобода совести ~ уст. почет;
a man of great worship человек, пользующийся большим почетом;
to win worship достичь славы worship богослужение;
public( или divine) worship церковная служба;
place of worship церковь worship богослужение;
public (или divine) worship церковная служба;
place of worship церковь public ~ церковная служба ~ уст. почет;
a man of great worship человек, пользующийся большим почетом;
to win worship достичь славы worship богослужение;
public (или divine) worship церковная служба;
place of worship церковь ~ бывать в церкви ~ культ;
почитание;
поклонение ~ поклоняться, почитать;
боготворить, обожать ~ уст. почет;
a man of great worship человек, пользующийся большим почетом;
to win worship достичь славы your Worship ваша милость (при обращении к судье, мэру) ;
freedom of worship свобода совести -
4 worship
1. n1) поважання, шанування; поклоніння; глибока пошана; обожнювання; схиляння2) рел. культ; віросповідання; богослужіння, відправаplace of worship — церква; храм
worship of images — шанування ікон, поклоніння іконам
act of worship — богослужіння, служба божа
3) пошана, шанаYour (His) W. — ваша (його) милість (звертання)
2. v1) поклонятися; схилятися; шанувати2) обожнювати, боготворити; палко кохати3) рел. брати участь у богослужінні; молитися (особл. у церкві)* * *I n1) шанування, поклонінняthe worship of rank [of wealth, of intellect, of success] — преклоніння перед званнями [перед багатством, перед розумом, перед успіхом]
hero worship — поклоніння героям, знаменитостям ( часто іронічно), to offer worship to smb; smth поклонятися кому-н., чому-н.
2) peл. культ; віросповідання; відправлення церковних обрядів; богослужінняforms of worship — релігійні обряди, ритуали
place of worship — церква, храм
worship of images — ідолопоклонство; поклоніння іконам, шанування ікон
3) icт. шана••II vYour [His]W — Ваша [Його]милість (про суддю, мера; в Великобританії)
1) поклонятися, схилятися; шануватиto worship God [idols] — поклонятися богу [ідолам]
to worship money [success] — преклонятися перед багатством [успіхом]
2) обожнювати, боготворити3) peл. відвідувати церкву; молитися ( в церкві) -
5 worship
['wə:ʃip] 1. past tense, past participle - worshipped; verb1) (to pay great honour to: to worship God.) častiti2) (to love or admire very greatly: She worships her older brother.) oboževati2. noun(the act of worshipping: A church is a place of worship; the worship of God / of money.) čaščenje* * *I [wɜ:šip]nounreligion čaščenje, oboževanje, bogočastje, kult; predmet oboževanja ali čaščenja; obred, ritus, molitev, služba božja; spoštovanje, priznanje, dober glas, čast; obsolete vrednost, zaslugahouse ( —ali place) of worship — cerkev, božji hrammen of worship — ugledni, spoštovani ljudjeYour Worship — Vaše blagorodje (naslov za nekatere sodnike, za župana itd.)to offer ( —ali to render) worship to s.o. — častiti, visoko spoštovati, oboževati kogaII [wɜ:šip]transitive verbčastiti, oboževati, gojiti kult do; spoštovatito worship the golden calf figuratively malikovati zlato tele (denar, mamona); intransitive verb moliti; udeležiti se službe božje; čutiti spoštovanje -
6 worship
1. [ʹwɜ:ʃıp] n1. почитание, поклонениеthe worship of rank [of wealth, of intellect, of success] - преклонение перед званиями [перед богатством, перед умом, перед успехом]
hero worship - поклонение героям, знаменитостям ( часто иронически)
to offer worship to smb., smth. - поклоняться кому-л., чему-л.
2. рел. культ; вероисповедание; отправление церковных обрядов; богослужениеforms of worship - религиозные обряды, ритуал
place of worship - церковь, храм
worship of images - а) идолопоклонство; б) поклонение иконам, почитание икон
3. арх. почёт2. [ʹwɜ:ʃıp] v♢
Your [His] Worship - Ваша [Его] милость (о судье, мэре; преим. в Великобритании)1. поклоняться, преклоняться; почитатьto worship God [idols] - поклоняться богу [идолам]
to worship money [success] - преклоняться перед богатством [успехом]
2. обожать, боготворить3. рел. посещать церковь; молиться (особ. в церкви) -
7 offer
ˈɔfə
1. сущ.
1) предложение to make an offer ≈ делать предложение to accept, agree to offer ≈ принять предложение to consider an offer ≈ рассматривать предложение to decline, refuse, reject, spurn an offer ≈ отклонять предложение binding offer ≈ серьезное предложение firm offer ≈ твердое предложение, твердая оферта introductory offer ≈ начальное предложение job offer ≈ предложение работы reasonable offer ≈ разумное предложение tempting offer ≈ заманчивое предложение tentative, trial offer ≈ пробное предложение Her offer to help was accepted gratefully. ≈ Ее предложение помочь было воспринято с благодарностью.
2) экон. а) оферта (предложение одного лица другому, сообщающее о желании заключить с ним договор) offer for offer of б) предложение цены Syn: bid
1.
3) попытка Syn: attempt, endeavour, try
1. ∙ (goods) on offer ≈ в продаже
2. гл.
1) предлагать;
делать предложение to offer a free pardon ≈ обещать полное прощение offer hand Syn: bid, present, proffer, propose, tender I
2., volunteer Ant: forswear, reject withhold
2) пытаться;
пробовать offer resistance
3) а) выдвигать, предлагать вниманию They offered us many solutions to a problem. ≈ Они предложили нашему вниманию много решений данной проблемы. Syn: propose, suggest б) выражать готовность (сделать что-л.) He offered to help me. ≈ Он выразил готовность помочь мне.
4) а) фин. предлагать для продажи по определенной цене;
предлагать определенную цену Syn: afford б) назначать цену на торгах Syn: bid
2.
5) а) приносить( жертву;
особ. offer up) Syn: sacrifice
2. б) возносить( молитвы) предложение - an * of support предложение поддержки - an * to help предложение помочь - an * for sale объявление о продаже( чего-л.) - a job * предложение о найме - to make an * сделать предложение - will you keep the * open? ваше предложение остается в силе? - I'm open to an * я готов рассмотреть предложение брачное предложение (экономика) предложение (товара, ценных бумаг, займа и т. п.) - counter * встречное предложение, контроферта предложение цены, предлагаемая цена( на аукционе, торгах и т. п.) - they made an * of $500 for the cottage за домик предлагают 500 долларов продажа - (goods) on * в продаже (имеются)... - "on * this week", "this week's special *" "в продаже только на этой неделе" (объявление) попытка - he made an * to catch the ball он попытался схватить мяч предлагать - to * assistance предлагать помощь - he *ed me ahis car for a week он предложил мне свой автомобиль на неделю выдвигать, предлагать вниманию - to * smth. for consideration предлагать что-л. для рассмотрения - to * a plan выдвигать план выражать;
оказывать;
предлагать - to * an apology приносить извинения - to * advice давать совет - to * homage проявлять почтение - to * opinion выражать мнение - to * a free pardon обещать полное прощение - to * worship to smb., smth. поклоняться кому-л., чему-л. - to * battle навязать бой - the doctor *ed no hope доктор не обещал никакой надежды - may I * my congratulations? разрешите поздравить вас? предлагать для продажи;
выставлять на продажу - to * a house for... продавать дом за... предложить цену - to * a certain sum for a car предложить за машину определенную сумму пытаться, пробовать - to * resistance оказывать сопротивление - to * violence пытаться действовать насильственными методами являться, представляться - as occasion *s при случае - take the first opportunity that *s воспользуйтесь первой же возможностью возносить (молитвы) - to * prayers молиться приносить (в жертву) - to * up a sacrifice принести в жертву > to * one's hand протягивать руку;
делать предложение (выйти замуж) advantageous ~ выгодное предложение ~ случаться, являться;
as chance( или opportunity, occasion) offers при случае attractive ~ заманчивое предложение bargain ~ предложение о заключении сделки bargain ~ предложение о продаже best ~ бирж. наилучшее предложение best ~ бирж. предложение наиболее выгодной цены binding ~ обязывающее предложение cash refund ~ предложение возврата наличных денег closing ~ окончательное предложение contract ~ контрактное предложение contractual ~ договорное предложение cross ~ встречное предложение effective ~ действующее предложение favourable ~ выгодное предложение firm ~ твердое предложение first ~ первое предложение friendly tender ~ бирж. предложение о приобретении компании дружеской компанией hostile tender ~ бирж. попытка конкурента овладеть контролем над компанией путем скупки ее акций hostile tender ~ бирж. предложение о покупке контрольного пакета акций компании introductory ~ предварительное предложение job ~ предложение работы ~ предложение;
to keep one's offer open оставить свое предложение в силе loan ~ предложение кредита loan ~ предложение ссуды make an ~ вносить предложение make an ~ выдвигать предложение offer выдвигать, предлагать вниманию ~ оферта ~ попытка;
(goods) on offer в продаже ~ предлагать ~ предлагать;
выражать готовность ~ предлагать для продажи ~ предлагать для продажи по определенной цене;
предлагать определенную цену ~ предлагать цену ~ предложение ~ предложение;
to keep one's offer open оставить свое предложение в силе ~ предложение заключить сделку ~ предложение товара для продажи ~ предложение цены ~ приносить (жертву;
особ. offer up) ;
возносить (молитвы) ;
to offer prayers молиться ~ пытаться;
пробовать;
to offer resistance оказывать сопротивление;
to offer to strike пытаться ударить ~ случаться, являться;
as chance (или opportunity, occasion) offers при случае to ~ an apology извиняться;
to offer a free pardon обещать полное прощение to ~ an apology извиняться;
to offer a free pardon обещать полное прощение to ~ one's hand сделать предложение;
to offer an opinion выразить мнение to ~ no other prospect than не сулить ничего иного кроме;
to offer battle дать бой ~ for public sale предложение для аукциона ~ for sale предлагать для продажи ~ for sale предложение ценных бумаг для продажи широкой публике с последующей котировкой на бирже to ~ hope внушать надежду;
to offer prospects( of smth.) сулить, обещать (что-л.) ~ in principle предложение в принципе to ~ no other prospect than не сулить ничего иного кроме;
to offer battle дать бой ~ of marriage предложение вступить в брак to ~ one's hand протянуть руку to ~ one's hand сделать предложение;
to offer an opinion выразить мнение ~ приносить (жертву;
особ. offer up) ;
возносить (молитвы) ;
to offer prayers молиться to ~ hope внушать надежду;
to offer prospects (of smth.) сулить, обещать (что-л.) ~ пытаться;
пробовать;
to offer resistance оказывать сопротивление;
to offer to strike пытаться ударить resistance: ~ сопротивление;
противодействие;
to offer resistance оказывать сопротивление;
line of least resistance линия наименьшего сопротивления ~ to pay предложение произвести оплату ~ пытаться;
пробовать;
to offer resistance оказывать сопротивление;
to offer to strike пытаться ударить ~ попытка;
(goods) on offer в продаже opening ~ начальное предложение original ~ первоначальное предложение pay ~ предложение о размере заработной платы public ~ открытое для публики предложение ценных бумаг public ~ публичный выпуск новых акций redemption ~ предложение о выкупе refund ~ предложение о компенсации soft ~ льготное предложение special ~ специальное предложение to take the first opportunity that ~s воспользоваться первой же представившейся возможностью trial ~ предварительное предложение trial ~ пробное предложение verbal ~ предложение в устной форме -
8 worship
I n1) шанування, поклонінняthe worship of rank [of wealth, of intellect, of success] — преклоніння перед званнями [перед багатством, перед розумом, перед успіхом]
hero worship — поклоніння героям, знаменитостям ( часто іронічно), to offer worship to smb; smth поклонятися кому-н., чому-н.
2) peл. культ; віросповідання; відправлення церковних обрядів; богослужінняforms of worship — релігійні обряди, ритуали
place of worship — церква, храм
worship of images — ідолопоклонство; поклоніння іконам, шанування ікон
3) icт. шана••II vYour [His]W — Ваша [Його]милість (про суддю, мера; в Великобританії)
1) поклонятися, схилятися; шануватиto worship God [idols] — поклонятися богу [ідолам]
to worship money [success] — преклонятися перед багатством [успіхом]
2) обожнювати, боготворити3) peл. відвідувати церкву; молитися ( в церкві) -
9 offer
1. [ʹɒfə] n1. предложениеan offer of support [of food, of money] - предложение поддержки [пищи, денег]
an offer to /of/ help - предложение помочь
to make [to take /to accept/, to refuse] an offer - сделать [принять, отклонить] предложение
will you keep the offer open? - ваше предложение остаётся в силе?
2. брачное предложение (тж. offer of marriage)3. эк.1) предложение (товара, ценных бумаг, займа и т. п.)counter offer - встречное предложение, контроферта
2) предложение цены, предлагаемая цена (на аукционе, торгах и т. п.)they made an offer of £500 for the cottage - за домик предлагают 500 фунтов
3) продажа(goods) on offer - в продаже (имеются)...
❝on offer this week❞, ❝this week's special offer❞ - «в продаже только на этой неделе» ( объявление)4. попытка2. [ʹɒfə] v1. предлагатьto offer assistance /help/ [a bribe] - предлагать помощь [взятку]
he offered me his car for a week - он предложил мне свой автомобиль на неделю
2. выдвигать, предлагать вниманиюto offer smth. for consideration [discussion] - предлагать что-л. для рассмотрения [дискуссии]
to offer a plan [a suggestion] - выдвигать план [предложение]
3. выражать; оказывать; предлагатьto offer homage - проявлять почтение /уважение/
to offer a free pardon - обещать полное прощение /помилование/
to offer worship to smb., smth. - поклоняться кому-л., чему-л.
may I offer my congratulations? - разрешите поздравить вас?
4. 1) предлагать для продажи; выставлять на продажуto offer a house for... - продавать дом за...
2) предложить ценуto offer a certain sum for a car - предложить за машину определённую сумму
5. пытаться, пробовать6. являться, представлятьсяtake the first opportunity that offers - воспользуйтесь первой же возможностью
7. (тж. offer up)1) возносить ( молитвы)2) приносить ( в жертву)♢
to offer one's hand - а) протягивать руку; б) делать предложение (выйти замуж) -
10 offer worship to
Общая лексика: поклоняться (кому-л., чему-л.) -
11 haiden (In the Shinto religion of Japan, hall of worship, where the devotees worship and offer prayers)
Религия: молельняУниверсальный англо-русский словарь > haiden (In the Shinto religion of Japan, hall of worship, where the devotees worship and offer prayers)
-
12 adoleo
1.ăd-ŏlĕo, ui. ultum, 2, v. a. [oleo].I.To magnify; hence, in sacrificial language, to which this word chiefly belongs, to honor, to worship, or to offer in worship, to sacrifice, burn, according as it has such words as deos, aras, etc., or hostiam, viscera, and tura, for its object; v. explanation of this word in Non. 58, 21: “Adolere verbum est proprie sacra reddentium, quod significat votis ac supplicationibus numen auctius facere;” and “Adolere est urere, Verg. in Bucol. [8, 65], verbenasque adole pinguis et mascula tura. Adolere, augere, honorare, propitiare; et est verbum sacratum, ut macte, magis aucte.” etc.; so Serv. ad Verg. A. 1, 704: “Flammis adolere penates, i. e. colere, sed adolere est proprie augere. In sacris autem, kat euphêmismon, adolere per bonum omen dicitur, nam in aris non adolentur aliqua, sed cremantur,”) and ad E. 8, 65: “Adole: incende, sed kat euphêmismon dicitur;II.nam adole est auge” (not used in Cic.): sanguine conspergunt aras adolentque altaria donis,
cover the altar with gifts, Lucr. 4, 1237:castis adolet dum altaria taedis,
Verg. A. 7, 71:verbenasque adole pingues et mascula tura,
id. E. 8, 65 (on which Serv. l. l.): flammis adolere penates, id. A. 1, 704:viscera tauri,
Ov. F. 3, 803; 1, 276:focos,
Stat. Th. 1, 514:cruore captivo adolere aras,
to sprinkle the altars with the blood of captives, Tac. A. 14, 30:precibus et igne puro altaria adolentur,
id. H. 2, 3: adolere honores, to honor the gods by offered gifts:Junoni Argivae jussos adolemus honores,
Verg. A. 3, 547:nullos aris adoleret honores,
Ov. M. 8, 741.—In later Lat., in gen., to burn, consume by fire:2.ut leves stipulae demptis adolentur aristis,
Ov. M. 4, 192:id (corpus) igne adoleatur,
Col. 12, 31:ut Aeneida, quam nondum satis elimāsset, adolerent,
Gell. 17, 10:quas (prunas) gravi frigore adoleri multas jusserat,
Eutr. 10, 9.ăd-ŏlĕo, ēre, v. n. [oleo], to give out or emit a smell or odor, to smell:unde hic, amabo, unguenta adolent?
Plaut. Cas. 2, 3, 19 (cf. aboleo). -
13 προσεύχομαι
A :— offer prayers or vows,θεοῖς A.
l.c., cf. E.Hipp. 116, al., etc.; ;θεῷ π. σωτηρίαν ἡμῖν διδόναι Id.Criti. 106a
, cf. X.Cyr.2.1.1.3 abs., offer prayers, worship, Hdt.1.48, A.Pr. 937, S.Ant. 1337, etc.; π. γλώσσῃ, πνεύματι, νοΐ, 1 Ep.Cor.14.14,15.II c. acc. rei, pray for a thing,νίκην πολέμου X.HG3.2.22
: c.inf.,ἕλκειν τὸ βέδυ π. Philyll.20
; ζῆσαι προσεύχου pray for life, Epigr.Gr.1040.11 ([place name] Adada): folld. by τοῦ c. inf., Ep.Jac.5.17; π. ἵνα.., περί τινων ὅπως, Ev.Matt.24.20, Act.Ap. 8.15.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσεύχομαι
-
14 προσάγω
προσάγω 2 aor. προσήγαγον, impv. προσάγαγε, inf. προσαγαγεῖν; pf. 3 pl. προσαγειόχασιν Lev 10:19. Pass.: impf. προσηγόμην; 1 fut. 3 sg. προσαχθήσεται Lev 14:2; 1 aor. προσήχθην (Hom.+; ins, pap, LXX, EpArist, Philo, Joseph., Test12Patr, apolog.).① trans. bring into someone’s presence, bring (forward)ⓐ lit. τινά someone Ac 12:6 v.l.; B 13:5a. Pass. MPol 9:1f. προσάγαγε ὧδε τὸν υἱόν Lk 9:41. W. acc. to be supplied Ἰωσὴφ προσήγαγεν (αὐτόν) εἰς … B 13:5b (πρ. τινὰ εἴς τι Herodian 1, 5, 1). τινά τινι bring someone to someone Ac 16:20; B 13:4 (Gen 48:9); pass. Mt 18:24 v.l.ⓑ fig.α. of Christ, who brings people to God (X., Cyr. 1, 3, 8 of admission to an audience with the Great King) ἵνα ὑμᾶς προσαγάγῃ τῷ θεῷ 1 Pt 3:18 (Just., D. 2, 1 al.; Jos., Ant. 14, 272 the mid. conveys the sense ‘negotiate peace’, ‘reconcile’).β. as a t.t. of sacrificial procedure (Hdt. 3, 24 et al.; LXX; EpArist 45 π. θυσίας) bring, present, of Isaac προσήγετο θυσία 1 Cl 31:3. προσάξω αὐτὸ δῶρον κυρίῳ I will present it (the child, Mary) to the Lord as a gift GJs 4:1. τὴν θρησκείαν πρ. αὐτῷ (=τῷ θεῷ) offer (cultic) worship to God Dg 3:2 (cp. Tob 12:12; Ath. 13, 2). Abs. ὀφείλομεν πλουσιώτερον καὶ ὑψηλότερον προσάγειν τῷ φόβῳ αὐτοῦ we ought to sacrifice all the more bountifully and richly out of fear of (God) B 1:7; but s. 2b.② intr. to move toward a reference point, come near, approach (Theocr. et al.; Plut., Mor. 800a, Pomp. 643 [46, 1]; SIG 1042, 3; PTebt 47, 15; Josh 3:9; 1 Km 9:18; 3 Km 18:30ab; Sir 12:13; 2 Macc 6:19; EpArist 59; Jos., Ant. 6, 52.—Anz 335).ⓐ lit. ὑπενόουν προσάγειν τινὰ αὐτοῖς χώραν they suspected that land was near (lit. ‘approaching them’) Ac 27:27 (vv.ll. προσανέχειν, προσεγγίζειν, προσαχεῖν).ⓑ fig., of pers. approaching God B 2:9. προσάγειν τῷ φόβῳ αὐτοῦ (= τοῦ θεοῦ) approach (the fear of) God 1:7, unless πρ. here means bring an offering (so Lghtf. et al.; s. 1bβ).—M-M. TW. -
15 opfern
I v/t sacrifice; (Tier, Früchte etc.) auch offer up; sein Leben opfern give ( oder lay down) one’s lifeII v/i (make a) sacrificeIII v/refl sacrifice o.s. ( für oder + Dat for); wer opfert sich und holt uns was zu trinken aus dem Keller? umg., hum. who’s volunteering to go and get us something to drink from the cellar?* * *to victimize; to sacrifice; to immolate; to offer up;sich opfernto offer up* * *ọp|fern ['ɔpfɐn]1. vtsein Leben opfern —
die soziale Idee wurde auf dem Altar des freien Marktes geopfert — the idea of social responsibility was sacrificed on the altar of the free market
2) (fig = aufgeben) to give up, to sacrifice2. vito make a sacrifice, to sacrificeeinem Gotte opfern (liter) — to pay homage to a god (liter), to worship a god
3. vr1)sich or sein Leben für jdn/etw opfern — to sacrifice oneself or one's life for sb/sth
2) (inf = sich bereit erklären) to be a martyr (inf)wer opfert sich und isst die Reste auf? — who's going to be a martyr and eat up the leftovers? (inf), who's going to volunteer to eat up the leftovers?
* * *1) lay down2) (to offer as a sacrifice: He sacrificed a sheep in the temple.) sacrifice3) (to give away etc for the sake of something or someone else: He sacrificed his life trying to save the children from the burning house.) sacrifice* * *op·fern[ˈɔpfɐn]I. vt▪ [jdm] jdn \opfern to sacrifice sb [to sb]▪ [jdm] etw \opfern to offer up sth [to sb]▪ Geopferte(r) sacrificial victim2. (spenden)▪ [jdm/etw] etw \opfern to donate sth [to sb/sth]3. (aufgeben)▪ jdn \opfern to sacrifice sbII. vi1. (ein Opfer darbringen) to [make a] sacrifice▪ jdm \opfern to offer sacrifice to sb▪ für jdn/etw \opfern to make a donation to sb/sthIII. vrwer opfert sich, die Reste aufzuessen? who's going to volunteer to polish off the rest?* * *1.transitives Verb1) (darbringen) sacrifice; make a sacrifice of; offer up <fruit, produce, etc.>2.intransitives Verb3.[den Göttern] opfern — offer sacrifice [to the gods]
reflexives Verb1)sich für jemanden/etwas opfern — sacrifice oneself for somebody/something
2) (ugs. scherzh.) be the martyrwer opfert sich denn und isst den Nachtisch auf? — who's going to volunteer to finish off the dessert?
* * *sein Leben opfern give ( oder lay down) one’s lifeB. v/i (make a) sacrificeC. v/r sacrifice o.s. (für oder +dat for);wer opfert sich und holt uns was zu trinken aus dem Keller? umg, hum who’s volunteering to go and get us something to drink from the cellar?* * *1.transitives Verb1) (darbringen) sacrifice; make a sacrifice of; offer up <fruit, produce, etc.>2.intransitives Verb3.[den Göttern] opfern — offer sacrifice [to the gods]
reflexives Verb1)sich für jemanden/etwas opfern — sacrifice oneself for somebody/something
2) (ugs. scherzh.) be the martyrwer opfert sich denn und isst den Nachtisch auf? — who's going to volunteer to finish off the dessert?
* * *v.to immolate v.to sacrifice v.to victimise (UK) v.to victimize (US) v. -
16 यज्
yaj1) cl. 1. P. Ā. Dhātup. XXIII, 33 ;
yájati, - te (1. sg. yajase RV. VIII, 25, 1 ;
Ved. Impv. yákshi orᅠ - shva;
pf. iyāja MBh. ;
ijé RV. ;
yejé <?> AV. cf. Kāṡ. on Pāṇ. 6-4, 120 ;
Ved. aor. ayākshīt orᅠ ayāṭ;
ayashṭa;
Subj. yakshat, yakshati, - te;
3. sg. ayakshata ĀṡvGṛ. ;
Prec. ijyāt Pāṇ. 3-4, 104 ;
yakshīya MaitrS. ;
fut. yashṭā Br. ;
yakshyati, - yáte RV. etc. etc.;
inf. yáshṭum, ījitum MBh. ;
Ved. - ṭave;
yájadhyai orᅠ yajádhyai;
p.p. ishṭa ind. p. ishṭvā́ AV. ;
ishṭvīnam Pāṇ. 7-1, 48 ;
- ijya Gr.;
yā́jam AV.), to worship, adore, honour (esp. with sacrifice orᅠ oblations);
to consecrate, hallow, offer (with acc., rarely dat. loc. orᅠ prati, of the deity orᅠ person to whom;
dat. of the person for whom, orᅠ the thing for which;
andᅠ instr. of the means by which the sacrifice is performed;
in older language generally P. of Agni orᅠ any other mediator, andᅠ Ā. of one who makes an offering on his own account cf. yája-māna;
later properly P. when used with reference to the officiating priest, andᅠ Ā. when referring to the institutor of the sacrifice) RV. etc. etc.;
to offer i.e. to present, grant, yield, bestow MBh. BhP. ;
(Ā.) to sacrifice with a view to (acc.) RV. ;
to invite to sacrifice by the Yājyā verses ṠBr. ṠāṇkhṠr.:
Pass. ijyate (p. Ved. ijyamāna orᅠ yajyamāna Pat. on Pāṇ. 6-1, 108 ;
ep. alsoᅠ pr. p. ijyat), to be sacrificed orᅠ worshipped MBh. Kāv. etc.:
Caus. yājáyati (ep. alsoᅠ - te;
aor. ayīyajat), to assist any one (acc.) as a priest at a sacrifice (instr.) TS. Br. ;
to cause any one (acc.) to sacrifice anything (acc.) orᅠ by means of any one (instr.) MBh. R.:
Desid. yíyakshati, - te (cf. íyakshati), to desire to sacrifice orᅠ worship MBh. R.:
Intens. yāyajyate, yāyajīti, yāyashṭi Pāṇ. 7-4, 83 Sch. ;
+ cf. Zd. yaṡ;
Gk. ἁγνός, ἅγος. ἅζομαι
2) (ifc.; cf. Pāṇ. 8-2, 36)
sacrificing, worshipping, a sacrificer ( seeᅠ divi- andᅠ deva-yáj)
-
17 поклоняться
1) General subject: adore, bow, idolize, offer worship to (кому-л., чему-л.), whore, worship2) Religion: adore (To worship or honor as a deity or as divine), adored, deify ( To take as an object of worship), divinify, honor, pay homage3) Jargon: go4) Sublime: venerate -
18 λατρεία
λατρεία, ας, ἡ (cp. λάτρον ‘payment’ and s. next entry; Pind. et al.; LXX. On the cultic t.t. עֲבוֹדָה s. Elbogen 4) in cultic usage service/worship (of God) (Pla., Apol. 23b τοῦ θεοῦ, Phdr. 244e; Sb 1934, 3 [?]; LXX; Philo, Ebr. 144 al.; Jos., Bell. 2, 409; Ar. 2, 1; Mel., P. 67, 475; Ath. 13, 2; Orig., C. Cels. 2, 78, 16; 4, 22, 13; Did., Gen. 135, 18) Ro 9:4; λογικὴ λ. 12:1 (s. λογικός). δικαιώματα λατρείας regulations for worship Hb 9:1. τὰς λ. ἐπιτελεῖν perform the rites vs. 6. λ. προσφέρειν τῷ θεῷ offer a service to God J 16:2. Of image-worship λ. θεῶν νεκρῶν D 6:3; cp. Dg 3:2.—DELG s.v. λάτρον. M-M. TW. -
19 молельня
1) General subject: chapel, oratory, preaching house, preaching-house (особ. у методистов), tabernacle2) Religion: haiden (In the Shinto religion of Japan, hall of worship, where the devotees worship and offer prayers), oratorium, tabernacle of the congregation, tabernacle of the meeting -
20 молиться
1) General subject: be at devotion, bend the knee, bow the knee, count beads, iconize (на кого-л., что-л.), make religion of (на что-л.), offer prayers, say beads, say prayers, tell beads, to be at (one's) devotions, worship (особ. в церкви), pray, say a prayer, say prayers2) Religion: be in prayer, meditate, say grace, worship, (за) be in pray (for)4) Taboo: think the sun shines out of somebody's ass (на кого-л.), think the sun shines out of somebody's ass-hole (на кого-л.), think the sun shines out of somebody's backside (на кого-л.), think the sun shines out of somebody's behind (на кого-л.), think the sun shines out of somebody's bottom (на кого-л.), think the sun shines out of somebody's bum (на кого-л.)5) Yiddish: daven (о евреях, особенно американских)6) Christianity: make intercession (за другого)
См. также в других словарях:
offer up — verb present as an act of worship offer prayers to the gods • Syn: ↑offer • Derivationally related forms: ↑offer (for: ↑offer), ↑offering (for: ↑ … Useful english dictionary
offer — [ôf′ər, äf′ər] vt. [ME offren < OE & OFr: OE offrian < LL(Ec) offerre, to offer to God, sacrifice; OFr offrir: both < L offerre, to bring before, present, show < ob (see OB ) + ferre, to BEAR1] 1. to present to God or a god in an act… … English World dictionary
Offer — Of fer, v. t. [imp. & p. p. {Offered}; p. pr. & vb. n. {Offering}.] [OE. offren, {AS}. offrian to sacrifice, fr. L. offerre; ob (see {OB }) + ferre to bear, bring. The English word was influenced by F. offrir to offer, of the same origin. See 1st … The Collaborative International Dictionary of English
worship — [wʉr′ship] n. [ME worschip < OE weorthscipe, honor, dignity, worship: see WORTH1 & SHIP] 1. a) reverence or devotion for a deity; religious homage or veneration b) a church service or other rite showing this 2. extreme devotion or intense … English World dictionary
worship — [n] honoring, glorification adoration, adulation, awe, beatification, benediction, chapel, church service, deification, devotion, exaltation, genuflection, glory, homage, honor, idolatry, idolization, invocation, laudation, love, offering, praise … New thesaurus
Worship — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Worship >N GRP: N 1 Sgm: N 1 worship worship adoration devotion aspiration homage service humiliation Sgm: N 1 kneeling kneeling genuflection prostration GRP: N 2 … English dictionary for students
worship — worshiper, n. worshipingly, adv. /werr ship/, n., v., worshiped, worshiping or (esp. Brit.) worshipped, worshipping. n. 1. reverent honor and homage paid to God or a sacred personage, or to any object regarded as sacred. 2. formal or ceremonious… … Universalium
offer — offerable, adj. offerer, offeror, n. /aw feuhr, of euhr/, v.t. 1. to present for acceptance or rejection; proffer: He offered me a cigarette. 2. to propose or put forward for consideration: to offer a suggestion. 3. to propose or volunteer (to do … Universalium
offer — /ˈɒfə / (say ofuh) verb (t) 1. to present for acceptance or rejection; proffer: to offer someone a cigarette. 2. to put forward for consideration: to offer a suggestion. 3. to make a show of intention (to do something): we did not offer to go… …
worship — I (New American Roget s College Thesaurus) Reverence Nouns 1. worship, adoration, devotion, homage, service; religious rites or observance; respect, reverence, veneration; cult; deification, idolization. See idolatry, gratitude, religion, rite. 2 … English dictionary for students
offer — of•fer [[t]ˈɔ fər, ˈɒf ər[/t]] v. t. 1) to present for acceptance or rejection: to offer a drink[/ex] 2) to propose or put forward for consideration: to offer a suggestion[/ex] 3) to show willingness (to do something): I offered to go first[/ex]… … From formal English to slang